After all, its the Iranian governments choices that have led to the comprehensive sanctions that are currently in place. 归根结底,是伊朗政府作出的选择才导致了目前正在实施的全面制裁措施。
The commitments made in Berlin comprehensive regulation of financial markets ( including hedge funds), countercyclical capital requirements, sanctions against tax havens, and an international early warning system are all sound initiatives in principle. 各国领导人在柏林所谈到的措施对金融市场(包括对冲基金)的全面监管、反周期的资本金要求、对避税天堂的制裁以及一个全球预警体系从原则上讲,都是良好的措施。
The council, the assembly stated should consider effective, comprehensive sanctions against South africa. 大会声明,安理会应当考虑对南非采取有效的全面的制裁。
In order to maintain legal order of civil action so as to achieve the purpose of civil action, there should be use of comprehensive legal obligation system which contains both procedure of sanctions and entity of sanctions to be adjusted and standardized. 为了维护民事诉讼法律秩序,实现民事诉讼目的,对违反民事诉讼法的行为,应该有一个程序性制裁与实体性制裁并重的综合性法律责任体系予以调整、规范。
The establishment of this system is more comprehensive, specific about sanctions for violations of the provisions of the acts of marriage and family is more comprehensive, specific, and more conducive to guide the behavior of Marriage and Family. 这一制度的确立,对如何制裁违反婚姻家庭行为的规定更加全面、具体,更有利于指导婚姻家庭行为。